Женский день по-японски? Тысячелетняя кукольная традиция третьего весеннего дня!
03.03.2023Если у нас женским стал день восьмого марта, то в Японии женским, а точнее, девичьим днем считается третий день первого весеннего месяца. Хина Мацури (Ohina Matsuri) - это праздник девочек и девушек, отмечаемый в стране восходящего солнца на протяжении более чем тысячи лет. Важной частью этого праздника являются куклы и миниатюрные предметы, которые за несколько недель до праздничной даты начинают выставлять на специально созданных для этой цели ступенчатых подставках.
При этом речь идет не об игровых куклах, а зачастую о старинных, передаваемых по наследству ритуальных куклах, созданных исключительно для созерцания. В день самого праздника в центре внимания находится сама девочка, которая с гордостью показывает всем свои сокровища.
Праздник Хина Мацури имеет давнюю историю. Прежде японцы изготавливали бумажных кукол, которых нужно было потереть о свое тело, а затем бросить в воду. Таким образом, бумажные куклы уносили с собой все болезни и несчастья. Называли этих кукол «нагаси-бина» (куклы, спускаемые по реке).
Первоначально праздник отмечался только при дворе и среди воинского сословия, но вскоре быстро распространился и в народе. Национальным праздник кукол стал в XVIII веке, тогда же добавилась традиция устраивать в домах, где есть девочки, выставки богато одетых кукол, изображавших жизнь и обычаи императорского дворца.
Бумажных кукол со временем заменили куклы из более прочных материалов (дерево, глина, папье-маше) с лицами, покрытыми ракушечным известняком, и одетых в одежды из парчи. Их уже не бросали в воду, но бережно хранили в семье и выставляли в доме перед праздником. Примерно в XVIII же веке родилась и традиция расставлять праздничных куколок на ступеньках, ярусами, друг над другом. Однако в менее богатых крестьянских семьях кукол долгое время по-прежнему изготавливали из бумаги или мелованной соломы и одевали в бумажные наряды.
Обычай расставлять куколок к празднику Хина Мацури сохраняется в Японии до сих пор. Как правило, когда в японской семье рождается девочка, для нее покупается новый набор кукол, который постепенно пополняется стараниями родственников и друзей. Куколки из подобных наборов представляют собой настоящие произведения искусства. Их наряжают в богатые шелковые одежды и бережно хранят целый год, чтобы всего на три-четыре недели украсить ими специальную ступенчатую этажерку (хинакадзари), которую обычно устанавливают в центральной комнате дома.
Как и дорогие кукольные дома с их миниатюрными атрибутами в Европе XVIII-XIX в.в., подобные кукольные наборы бережно передают из поколение в поколение, не давая с ними играть, а порой и вовсе не разрешая к ним прикасаться, а только лишь созерцать и восхищаться ценными экспонатами коллекции со стороны. Кроме того, существует поверье, что нельзя выставлять кукол надолго, так как это отдаляет желанный час замужества, поэтому все предметы по окончанию непродолжительной экспозиции тщательно упаковывают и убирают до следующего года. По мнению японцев, выставка кукол имеет и определенное воспитательное значение: девочка привыкает сдерживать свои капризы и желания (схватить куклу и поиграть с ней), учится любоваться прекрасным и бережно относиться к ценным вещам.
В набор обычно входит не менее 15 кукол, одетых в старинные многослойные одежды в красных тонах. Обильнее всего украшаются куклы, изображающие императора (о-Дайри-сама) и императрицу (о-Химе-сама) в старинных шелковых церемониальных нарядах (на кукле-императрице, как правило, двенадцать слоев кимоно). Их обычно располагают на верхнем ярусе этажерки, и это самые красивые, почетные и дорогие куклы в коллекции. По обеим сторонам императорской ступени стоят фонарики, а в середине - поднос со священным деревом, украшенным бумажными фестонами.
Вторую ступень занимают три придворные дамы, которые держат принадлежности для разливания сакэ. Чуть ниже дам традиционно располагают пять фигурок музыкантов, исполняющих старинную японскую музыку, а еще ниже - министры, различные сановники и слуги. Ступенек на этажерке обычно бывает три, пять или семь, и они покрыты ярко-красной тканью и украшены лепестками персика. Если есть шестой и седьмой ярусы, то на них размещают игрушечную мебель, инструменты, шкатулки и тому подобные изделия.
Вторую ступень занимают три придворные дамы, которые держат принадлежности для разливания сакэ. Чуть ниже дам традиционно располагают пять фигурок музыкантов, исполняющих старинную японскую музыку, а еще ниже - министры, различные сановники и слуги. Ступенек на этажерке обычно бывает три, пять или семь, и они покрыты ярко-красной тканью и украшены лепестками персика. Если есть шестой и седьмой ярусы, то на них размещают игрушечную мебель, инструменты, шкатулки и тому подобные изделия.
К празднику Хина Мацури обычно украшают и комнату, в которой выставляется этажерка с куклами: к потолку подвешивают шары из искусственных цветов вишни и мандаринового дерева, и каждый шар декорируют свисающим шелковым шнуром. Украшения покупают на специальных ярмарках Хина-но ити (кукольный базар). Они проходят в феврале и также являются хорошей возможностью встретиться и пообщаться с друзьями и знакомыми.
Девочки, разумеется, тоже наряжаются к празднику: как настоящие дамы, они надевают праздничные кимоно и ходят друг к другу в гости, дарят и получают подарки, угощаются специальными сладостями (сладкий рис, покрытый патокой, печенье в фоме персиков) и любуются куклами. В игровой, непринужденной форме девочкам прививаются правила хорошего тона, понятие о чертах характера, которыми должна обладать женщина, и умение бережно относиться к ценным вещам, сдерживая свои желания и капризы. Таким образом, в традициях Хина Мацури идеально сочетаются чудесная игра, поэтическое восприятие мира и традиционное воспитание.
Традиционный японский праздник девочек и кукол имеет еще одно историческое название - Момо-но секку, праздник цветения персиков. В Японии цветы персика также символизируют женскую нежность, доброту, мягкость и, как следствие, счастливый брак. Не случайно на праздник Хина Мацури играется довольно много свадеб.
Однако и простые бумажные куклы до сих пор не теряют для японцев привлекательность. Перед праздником можно купить специальные символические бамбуковые корзиночки, куда помещают таких бумажных кукол. Эти сувениры являются хорошим подарком в день Хина Мацури. Ведь так хочется иногда отринуть прочь все болезни и невзгоды, печали и тревоги, отпустив их в дальнее плаванье по реке времени!
Для публикации использованы материалы и фотографии из Зоннебергского музея игрушек,
а также информация с сайтов:
https://www.calend.ru/holidays/0/0/255/
https://kailash.ru/1565.html
ru.wikipedia.org/wiki/Хинамацури
и фотографии из интернета.
Комментарии
|
Оставьте свой комментарий, Ваше мнение очень интересно нам. |
Отправить | Очистить |